|
5 Step Quality Process
We impose the most stringent quality controls to ensure that every translation
is of the highest quality. The following 5 step process has been developed
to help achieve this:
1. We begin by looking at the original text, making sure that it is complete
and without any mistakes. We then choose the most suitable translator
for that particular project.
2. The translation is then worked on by a native speaker of the target
language (e.g. a text from English into Slovak is translated by a native
Slovak speaker).
3. The translation is then checked to ensure that the original translator
has understood all the nuances of the original text.
4. The translation is then spell-checked and proof-read by a second native
speaker of the target language.
5. The final draft is then checked one last time to make sure it is in
the correct format and where necessary is tested (e.g. in different browsers
for web translations) before being delivered to the customer.
|
|
Language
Pairs:
Slovak to English
English to Slovak
German to Slovak
Czech to English
German to English
Translation
Services:
- Standard
- Technical
- Sworn/Legalized
- Literary
- Web/Localization
- Business Emails
- Personal Letters
Specializations:
- General
- Travel & Tourism
- Financial
- Business
- Marketing
- Literature
- Genealogy
- Electronic
- Scientific
and many more ...
|